人気ブログランキング | 話題のタグを見る

tepid

スターバックスでよく、Soy-Latteを頼むのですが、今日はLAに来て初めて「ぬるめ」でお願いしてみました。
猫舌なので、いつも飲み始められるようになるのに、時間がかかるのです。
スタバのカップの飲み口は小さめで、熱いのがジョッとくるとつらいのです。

で、"Can you make that not very hot?"なんて頼んでみたのですが、お兄さんにちょっと微笑まれてしまいました。
辞書によると、tepidというのが「ぬるい」に当たるみたいです。スマートに言うとしたら何というのかしら。

最近、スタバやカフェテリアで注文して自分の名前を伝える時、スペルを言わなくても通じるようになってきました。これはこれで、嬉しいです。
by daysofWLA | 2005-02-24 15:40 | 食べること | Comments(2)
Commented by pasoconboy at 2005-02-26 11:20
tepid。
ほほう!
勉強になりました♪
Commented by daysofWLA at 2005-03-06 04:20
pasoconboyさん、後日談ついかしましたので、良かったら読んで下さいね。
蛇足ですが、lukewarmというのも、ぬるい、という意味だそうです(こっちの方が発音がむずかしい)。
名前
URL
削除用パスワード
<< New India Grill Jiro Asada >>